Džeko zbunio Engleze: Šta znači ''Za moje mahalce''?

Naš reprezentativac Edin Džeko, u pobjedi svog tima protiv Arsenala postigao je pogodak nakon kojeg je podigrao dres, a na kojem je pisalo "Za moje mahalce".

 

Edin Džeko je pogodak posvetio prijatljima iz Sarajeva s kojima provodi slobodno vrijeme. 

 

Ali, Englezi su bili zbunjeni.

Poslije utakmice Arsenala i Manchester Cityja vođene su mnoge rasprave na otočkim forumima šta znači "Za moje mahalce".

 

Pitali su se to i neki otočki portali. Većina ih je prevela "Za moje", ali ne i "mahalce".

 

Naravno,  na forumu se našao "naš čovjek", koji je objasnio Englezima ko su mahalci.

"For friends from my neighborhood", napisao je forumaš ili u prevodu "Za prijatelje iz mog susjedstva".

 


Dzeko Goal vs Arsenal by TenMillionSlaves